「川栄李奈さんの英語、ドラマで聞いていてなんか聞き取りにくい…」
「もしかして、発音が悪いのかな?」
テレビやドラマを見ていて、ふとそんな違和感を覚えたことはありませんか?
かつての「おバカキャラ」のイメージが強いだけに、どうしても「英語が苦手なのでは?」と不安になってしまう方もいるかもしれません。
でも、安心してください。その違和感の正体、実は「下手だから」ではないんです。
むしろ、その逆であることがほとんどです。
今回は、なぜ川栄李奈さんの英語が「聞き取れない」と言われてしまうのか、その驚きの理由と裏側にある努力について、詳しく解説していきますね。
- 聞き取れない原因は「ネイティブ並みの流暢さとスピード」
- 監督から「上手すぎるので下手にやって」とNGが出た裏話
- 「ハステとワステ」時代とは別人のような猛勉強エピソード
- 役への没入が生んだ「聞き取れない」という最高の称賛
川栄李奈の英語が「聞き取れない」のはなぜ?実はネイティブ並みの流暢さが理由

結論から言うと、川栄李奈さんの英語が「聞き取れない」と感じる最大の理由は、英語力が劇的に向上し、ネイティブに近い発音になっているからです。
私たちは学校の授業で、一語一語をはっきりと区切って発音する「日本的な英語(カタカナ英語)」に慣れてしまっていますよね。
しかし、本場の英語は違います。
音が繋がったり(リエゾン)、消えたり(リダクション)するため、耳がそのスピードと変化に追いつけず、「モゴモゴしていて聞き取れない」と錯覚してしまうことがあるんです。
つまり、川栄李奈さんの英語は「日本語英語」から脱却しているがゆえに、聞き取りづらく感じられるのです。
ここがポイント!
「聞き取れない」という感想は、ネガティブな評価ではなく、裏を返せば「日本人離れしたリアルな英語を話している」という証拠でもあります。

ネイティブを一言で言うと、「その言葉を母国語として、生まれつき話している人」のことです。 私たち日本人が「日本語のネイティブ」であるように、アメリカやイギリスで生まれ育った人が話す英語が「ネイティブ英語」です。
英語が聞き取れない要因は「発音とスピード」の急激な上達
特に話題になったのが、NHK連続テレビ小説『カムカムエヴリバディ』での演技です。
川栄李奈さんが演じたヒロイン・ひなたは、物語の中でラジオ講座などを通じて英語力をメキメキと伸ばしていく役柄でした。
ドラマの後半で見せた英語は、リズムやスピードが格段に上がり、まさにネイティブそのもの。
映画村を訪れた外国人観光客を案内するシーンや、アメリカの映画スタッフと交渉するシーンでは、あまりに流暢すぎて、字幕がないと理解が追いつかない視聴者も多かったのではないでしょうか。
日本人が苦手な「音の連結(リエゾン)」を習得
例えば、「Check it out」を「チェック・イット・アウト」ではなく「チェケラ」と発音するように、ネイティブは単語同士を滑らかに繋げます。
川栄李奈さんはこの技術を短期間で習得したため、視聴者の耳には「早口すぎて何と言っているかわからない」という印象を与えたのです。
実は、ネット上の知恵袋などでも以下のような声が上がっていました。
| 視聴者の声 | 「発音が流暢すぎて、逆にまだそんなに上手くなれないでしょ(という役柄上の違和感がある)」 |
|---|---|
| 視聴者の声 | 「ナレーションの声が良すぎて、誰が喋っているのか気づかなかった」 |
つまり、「聞き取れない」のではなく「聞き取れるレベルを超えて上手かった」というのが真相のようです。
監督が「上手すぎる」と制止した?カムカム撮影現場の裏話

この上達ぶりを裏付ける、驚きのエピソードがあります。
『カムカムエヴリバディ』の演出を担当した松岡一史氏によると、撮影時には川栄李奈さんの英語力があまりにも向上しており、指導の先生から異例の指示が出たそうです。
「うま過ぎるので、もう少し、へたにやってください」
演出上の裏話
ドラマの序盤では、ひなたはまだ「英語を聞き取れるけれど話せない」というレベルを演じる必要がありました。
しかし、川栄李奈さんは撮影時点で既にペラペラに近い状態まで仕上げてきていたため、あえて「たどたどしく話す演技」を求められたのです。
「上手すぎてNGが出る」なんて、俳優冥利に尽きるエピソードですよね。
私たちがドラマの初期に感じた「少し拙い英語」も、実は計算された演技だったということになります。
猛勉強のシャドーイングで克服!過去のイメージを覆した努力

とはいえ、川栄李奈さんといえばAKB48時代の「ハステとワステ」事件など、英語が苦手なキャラクターとして知られていました。
『めちゃ×2イケてるッ!』のテストで、「Haste makes waste(急がば回れ)」を「ハステとワステが仲良く作った」と珍回答したのは有名な話ですよね。
一体どうやって、そこからここまで劇的に変化したのでしょうか?
その秘密は、徹底的な「シャドーイング」にありました。
シャドーイングとは、お手本の音声を影(シャドー)のように追いかけて発音する練習法です。
川栄李奈さんはこれを、撮影の合間も自宅でも、何度も何度も繰り返したそうです。
トーク番組『しゃべくり007』に出演した際には、英語だらけの台本を見て「泣きました」と語るほど、壮絶なプレッシャーの中で勉強していたことを明かしています。
単語の意味もわからない状態から、音を丸ごとコピーして自分のものにする。
プロ根性の凄まじさ
「できない」を言い訳にせず、必要なスキルを死に物狂いで習得する姿勢。そのプロ根性が、かつてのおバカキャラを完全に払拭し、あの流暢な英語を生み出したのです。
まとめ:川栄李奈の英語が聞き取れないという評価は称賛の裏返し

ここまで見てきたように、川栄李奈さんの英語に対する「聞き取れない」という声は、決してネガティブなものではありませんでした。
- 日本人が聞き取りにくい「ネイティブ特有の音の繋がり」を習得している
- 役柄の成長に合わせて、発音レベルを自在にコントロールしている
- 「おバカキャラ」を過去のものにするほどの、凄まじい努力量
これらを知ると、あの速い英語のセリフも、川栄李奈さんの努力の結晶として聞こえてくるのではないでしょうか。
視聴者を驚かせた「役への没入」とプロ根性
アイドルから本格派女優へと転身を遂げた川栄李奈さん。
「英語ができない」というコンプレックスを、「聞き取れないほど流暢」と言わせるまでの武器に変えた川栄李奈さんの姿には、本当に勇気をもらえますよね。
川栄李奈さんのストイックな姿勢は、英語だけでなくそのビジュアル作りにも表れています。
演技力だけでなく、透明感のあるそのルックスも大きな魅力の一つですよね。ちなみに、川栄李奈さんの魅力を引き立てているパーソナルカラーについては、以下の記事で詳しく解説しています。
川栄李奈のパーソナルカラーは?ブルベ夏かイエベ春か徹底解説!
今後も海外の作品や、英語を使う役柄での活躍が期待できそうです。
次に川栄李奈さんの英語を聞くときは、ぜひ「どれだけネイティブに近づいているか」という視点で耳を傾けてみてくださいね。
最新情報をチェック
川栄李奈さんの最新の出演情報や活動の様子は、ご本人の公式SNSで確認できます。
記事内容から想定されるQ&A
Q1 川栄李奈さんの英語が聞き取れないと言われる本当の理由は何ですか?
A1 発音が悪いのではなく、ネイティブ特有の音の連結(リエゾン)やスピードが非常に流暢であるため、学校英語に慣れた日本人には逆に聞き取りにくく感じられるからです。
Q2 川栄李奈さんは以前から英語が得意だったのですか?
A2 いいえ、AKB48時代は「ハステとワステ」事件などがあり、英語が苦手な「おバカキャラ」として知られていました。本格的な勉強はドラマ出演が決まってからです。
Q3 川栄李奈さんはどのようにして英語を習得したのですか?
A3 徹底的な「シャドーイング」を行いました。これはお手本の音声を影のように追いかけて発音する練習法で、単語の意味がわからなくても音を丸ごとコピーするほど繰り返しました。
Q4 ドラマ『カムカムエヴリバディ』の撮影で起きた驚きのエピソードは?
A4 撮影時には英語力が上達しすぎていたため、監督や指導の先生から「上手すぎるので、もう少し下手にやってください」と、あえて拙い演技を求められる指示が入るほどでした。
Q5 川栄李奈さんの英語の発音にはどのような特徴がありますか?
A5 単語を一語ずつ区切らず滑らかに繋げる「リエゾン」や、音を脱落させる「リダクション」など、ネイティブスピーカー特有の発音技術を自然に使いこなしています。
Q6 川栄李奈さんが英語の勉強中に泣いたというのは本当ですか?
A6 はい、本当です。台本が英語のセリフだらけで埋め尽くされているのを見て、プレッシャーと難しさのあまり泣いてしまったとトーク番組で明かしています。
Q7 視聴者は川栄李奈さんの英語についてどう反応しましたか?
A7 当初は心配する声もありましたが、放送後は「ネイティブと変わらない」「発音が流暢すぎる」といった驚きと称賛の声が多数上がり、ナレーションだと気づかない人もいました。
Q8 川栄李奈さんが演じた役柄は最初から英語がペラペラでしたか?
A8 いいえ、ヒロインのひなたは物語の中で徐々に英語を習得していく役柄でした。そのため、川栄李奈さんは成長過程に合わせて、わざとたどたどしく話す演技も行いました。
Q9 「ハステとワステ」とは何ですか?
A9 川栄李奈さんが過去に「Haste makes waste(急がば回れ)」ということわざを人名と勘違いして珍回答した、英語が苦手だった時代を象徴する出来事です。
Q10 この記事の結論として、川栄李奈さんの英語力はどう評価されていますか?
A10 「聞き取れない」と言われるのは、それほどまでにネイティブに近い発音とスピードを手に入れた証拠であり、川栄李奈さんの凄まじい努力とプロ根性が高く評価されています。









